Перевод диплома и апостиль

Заверенный перевод международной документации (апостиль) – сложнейшая профессиональная работа. В этом случае переводчик несёт ответственность за выполненный им заказ. Столь высокий уровень используется для действительности в разных странах дипломов, паспортов, свидетельств, научной и технической документации и т.д. Если перевод выполнен и оформлен апостиль, это делает документ имеющим силу в другом государстве.

Одна из услуг, оказываемых «Бюро переводов ОНЛАЙН» – заверенный перевод научных патентов, производственных и медицинских документов, коммерческих договоров, связанных с любой сферой человеческой деятельности. Нашим специалистам по силам любая профессиональная тематика. Справятся они и с осуществлением срочного перевода. Наиболее распространённый вид работ, в котором у нас накопился огромный опыт – выполненный как апостиль перевод диплома.

Чтобы сделать такие заказы, не обязательно посещать наш офис. Как отправление заявки, так и оплата возможны в онлайн-режиме. Доставят документ заказчику почта или курьер.

Сотрудничество с «Бюро переводов ОНЛАЙН» гарантирует точность и юридическую силу переведённых документов.

Заявка

Максимальный размер файла: 10 МБ.
Разрешённые типы файлов: jpg jpeg png tif txt rtf pdf doc docx odt rar zip.
click fraud detection